Πρόκειται για τη διασκευή ενός παλιού τραγουδιού-θρήνου, με τίτλο "Undzer shtetl brent!" (" Η πόλη μας καίγεται"), που θέμα του είναι ο αφανισμός των Εβραίων της Ανατολικής Ευρώπης. Οι στίχοι και η μουσική γράφτηκαν από τον Mordechai Gebirtig - έναν γίντις λαϊκό ποιητή και τραγουδοποιό που γεννήθηκε το 1877 στην Κρακοβία της Πολωνίας - μετά από ένα πογκρόμ που έγινε στην πολωνική πόλη του Przytyk, το 1936
Το αποτέλεσμα είναι ιδιαίτερα δυνατό εξ αιτίας του τρόπου με τον οποίο ο Σαπίρα μετέτρεψε ένα τραγούδι 75 ετών σε ένα σχόλιο για το σημερινό Ισραήλ.
Ο Σαπίρα ερμηνεύει το τραγούδι, αρχικά σε Γίντις, μετά στα Αραβικά και τέλος στα Εβραϊκά. Καθώς τραγουδάει οι εικόνες στο βίντεο εναλλάσσονται, από τις ιστορικές φωτογραφίες του Ολοκαυτώματος μέχρι εικόνες σχετικές με τα δεινά της Παλαιστίνης αλλά και πρόσφατες φωτογραφίες από την ισραηλινή επίθεση στη Γάζα.
Μόλις καταλάβετε τις ιστορικές αναφορές και μόλις ακούσετε αυτόν τον εβραϊκό θρήνο να ερμηνεύεται στα αραβικά, θα συνειδητοποιήσετε ότι ο Σαπίρα έχει κάνει πραγματικά εξαιρετική δουλειά.
Έχει να κάνει με τη συνειδητοποίηση ότι ο διωγμός των Εβραίων της Ευρώπης από τους Ναζί , και ο διωγμός των Παλαιστινίων από το Ισραήλ (Νάκμπα), είναι δυο πράξεις τεράστιας αδικίας. Και ότι κανένας Εβραίος δεν θα έπρεπε να υποστηρίζει τον αφανισμό ενός λαού όταν οι πρόγονοί του έχουν υποστεί οι ίδιοι έναν τέτοιο αφανισμό.
Το τραγούδι, που συνδέει το Ολοκαύτωμα με τη Νάκμπα ( τον διωγμό των
Παλαιστινίων από το Ισραήλ, το 1948), ερμηνεύει ο Γιονάταν Σαπίρα στα
Γίντις, στα Εβραϊκά και στα Αραβικά.
Με με τον Γιόναταν Σαπίρα
συνεργάστηκαν οι Marc Shagal, Abed Abdi και Souad Nasr Makhoul
(ζωγραφική) και ο Eitan Altman (φωτογραφία, editting και βίντεο)
Η πόλη μας καίγεται
Καίγεται αδέρφια μου! Καίγεται.
Ω, το φτωχό χωριό μας, αδέλφια μου, καίγεται!
Άνεμοι του κακού, γεμάτοι θυμό,
λεηλατούν και καταστρέφουν
όλο και δυνατότεροι
τώρα που οι άγριες φλόγες μεγαλώνουν -
Όλα γύρω μας καίγονται!
Και εσύ στέκεσαι εκεί κοιτάζοντας
ακίνητος με διπλωμένα τα χέρια
Και εσύ στέκεσαι εκεί κοιτάζοντας--
Ενώ το χωριό μας καίγεται!
Καίγεται αδέρφια μου! Καίγεται!
Ω, το φτωχό χωριό μας, αδέλφια, καίγεται!
Σύντομα οι λυσσαλέες γλώσσες της φωτιάς
Θα καταβροχθίσουν κάθε σπίτι
καθώς άγρια φυσάει και ουρλιάζει ο άνεμος--
Ολόκληρη η πόλη είναι στις φλόγες!
Και εσύ στέκεσαι εκεί και κοιτάζεις --
ακίνητος με διπλωμένα χέρια,
Και εσύ στέκεσαι εκεί και κοιτάζεις
Ενώ το χωριό μας καίγεται!
Και εσύ στέκεσαι εκεί και κοιτάζεις--
Ενώ το χωριό μας καίγεται
Καίγεται αδέρφια μου! Η πόλη μας καίγεται!
Ω, Θέε μου μην αφήσεις να έρθει η στιγμή
που αυτή η πόλη, μαζί μας, όλοι μαζί,
θα πρέπει να γίνουμε στάχτη και φωτιά
Και να αφήσουμε πίσω μας, όταν θα λήξει η σφαγή
καμένους και άδειους τοίχους
Και εσύ στέκεσαι εκεί κοιτάζοντας
Ακίνητος με διπλωμένα χέρια,
Και εσύ στέκεσαι εκεί κοιτάζοντας--
Ενώ το χωριό μας καίγεται!
Καίγεται αδέρφια μου! Η πόλη μας καίγεται!
Και μόνο τα δικά σας χέρια μπορούν να μας σώσουν.
Εάν αγαπάτε την πόλη μας
πιάστε τους κουβάδες να σβήσουμε τη φωτιά!
Δείξτε ότι ξέρετε τον τρόπο!
Μην στέκεστε εκεί, αδέλφια μας, κοιτάζοντας
Ακίνητοι, με διπλωμένα χέρια,
Μην στέκεστε εκεί, αδέλφια μας, ας σβήσουμε τη φωτιά -
Το φτωχό χωριό μας καίγεται!
Καίγεται αδέρφια μου! Καίγεται.
Ω, το φτωχό χωριό μας, αδέλφια μου, καίγεται!
Άνεμοι του κακού, γεμάτοι θυμό,
λεηλατούν και καταστρέφουν
όλο και δυνατότεροι
τώρα που οι άγριες φλόγες μεγαλώνουν -
Όλα γύρω μας καίγονται!
Και εσύ στέκεσαι εκεί κοιτάζοντας
ακίνητος με διπλωμένα τα χέρια
Και εσύ στέκεσαι εκεί κοιτάζοντας--
Ενώ το χωριό μας καίγεται!
Καίγεται αδέρφια μου! Καίγεται!
Ω, το φτωχό χωριό μας, αδέλφια, καίγεται!
Σύντομα οι λυσσαλέες γλώσσες της φωτιάς
Θα καταβροχθίσουν κάθε σπίτι
καθώς άγρια φυσάει και ουρλιάζει ο άνεμος--
Ολόκληρη η πόλη είναι στις φλόγες!
Και εσύ στέκεσαι εκεί και κοιτάζεις --
ακίνητος με διπλωμένα χέρια,
Και εσύ στέκεσαι εκεί και κοιτάζεις
Ενώ το χωριό μας καίγεται!
Και εσύ στέκεσαι εκεί και κοιτάζεις--
Ενώ το χωριό μας καίγεται
Καίγεται αδέρφια μου! Η πόλη μας καίγεται!
Ω, Θέε μου μην αφήσεις να έρθει η στιγμή
που αυτή η πόλη, μαζί μας, όλοι μαζί,
θα πρέπει να γίνουμε στάχτη και φωτιά
Και να αφήσουμε πίσω μας, όταν θα λήξει η σφαγή
καμένους και άδειους τοίχους
Και εσύ στέκεσαι εκεί κοιτάζοντας
Ακίνητος με διπλωμένα χέρια,
Και εσύ στέκεσαι εκεί κοιτάζοντας--
Ενώ το χωριό μας καίγεται!
Καίγεται αδέρφια μου! Η πόλη μας καίγεται!
Και μόνο τα δικά σας χέρια μπορούν να μας σώσουν.
Εάν αγαπάτε την πόλη μας
πιάστε τους κουβάδες να σβήσουμε τη φωτιά!
Δείξτε ότι ξέρετε τον τρόπο!
Μην στέκεστε εκεί, αδέλφια μας, κοιτάζοντας
Ακίνητοι, με διπλωμένα χέρια,
Μην στέκεστε εκεί, αδέλφια μας, ας σβήσουμε τη φωτιά -
Το φτωχό χωριό μας καίγεται!
Ποιός είναι ο Γιονάταν Σαπίρο
Ο Γιόναταν Σαπίρα είναι πρώην πιλότος ελικοπτέρου, αντιρρησίας συνείδησης, ο οποίος το 2003 πρωτοστάτησε στην σύνταξη και υπογραφή της περίφημης «Επιστολής των πιλότων» και αρνήθηκε να πετάξει σε αποστολές πάνω από τα κατεχόμενα. Επίσης συμμετείχε στην οργάνωση «Μαχητές για την Ειρήνη» όπου πρώην ισραηλινοί στρατιωτικοί και πρώην παλαιστίνιοι μαχητές παλεύουν μαζί για τον τερματισμό της κατοχής με ειρηνικά μέσα.
Ο Σαπίρα προκάλεσε αίσθηση το 2010 όταν συμμετείχε μαζί με μια ομάδα Ισραηλινών, Παλαιστινίων και Πολωνών ακτιβιστών σε διαδήλωση κοντά στα ερείπια του Γκέτο της Βαρσοβίας όπου έγραψαν με σπρέι σε έναν από τους τοίχους: «Λευτεριά σε όλα τα γκέτο» στα εβραϊκά και «Λευτεριά στη Γάζα και την Παλαιστίνη» στα αγγλικά. Κρέμασαν επίσης παλαιστινιακές σημαίες στον τοίχο. Ο Σαπίρα υπερασπίστηκε τις ενέργειές του λέγοντας «Το Ολοκαύτωμα δεν μπορεί να το οικειοποιείται μόνο ο Μπίμπι (Μπέντζαμιν Νετανιάχου) ο Λίμπερμαν και κάθε άλλος στην ισραηλινή κυβέρνηση. Η δράση μου δεν είναι αμφιλεγόμενη. Δεν λέω ότι υπάρχει σύγκριση με τη θηριωδία των στρατοπέδων θανάτου των Ναζί, αλλά λέω ότι θα πρέπει να μιλήσουμε για τη σιωπή στο Ισραήλ και στον κόσμο όταν άνθρωποι φυλακίζονται σε μέρη σαν γκέτο.» Μετά την ενέργειά του αυτή είχε ανακριθεί από την Σιν Μπετ, τόσο για το γεγονός αυτό, όσο και για το κίνημα BDS για μποϊκοτάζ, απόσυρση επενδύσεων και κυρώσεις εναντίον του Ισραήλ μέχρι να συμμορφωθεί με το διεθνές δίκαιο.
Ο Γιόναταν Σαπίρα είναι ένθερμος υποστηρικτής του κινήματος BDS καθώς είναι ανάμεσα στους υπογράφοντες του καλέσματος της οργάνωσης Boycott from within, που απαρτίζεται κυρίως από Ισραηλινούς. Πέρυσι είχε συνυπογράψει επιστολή προς τους Έλληνες και Τούρκους μουσικούς που επρόκειτο να συμμετάσχουν σε φεστιβάλ ούτι στην Ιερουσαλήμ, με την έκκληση να ακυρώσουν τη συμμετοχή τους σ' αυτό.
Το παρακάτω βίντεο είναι από τη συμμετοχή τού Γιόναταν Σαπίρα στην αποστολή του Estelle, τον Οκτώβριο του 2012:
ΠΗΓΕΣ: richardsilverstein , intifada.gr , omniatv